Ertrinken

I like to think of German as the Lego language: the basic words and prefixes combine to convey more complex meanings. The prefix er- has no meaning of its own, but it takes its base word to the limit, to its ultimate conclusion. So, folgen, to follow or to continue, but der Erfolg, success. And schiessen, to shoot, but erschiessen, to shoot dead. Geben, to give, but ergeben, to surrender. And trinken, to drink. But ertrinken–to drown!

This entry was posted in German language. Bookmark the permalink.

One Response to Ertrinken

  1. I can’t tell you how jealous I am that you are back in Germany for a few months. And in Koblenz! So much access to castles and greenery and wonderful food. Paint me green!! I hope the writing bug bites you hard! –Cindy